

Recommend

All seawater has frozen solid overnight—except inside a single, floating bottle. Genius octopus Inky and a daredevil seagull must: Steal a key from a crab king’s armor Survive a kelp forest full of electric eel traps Learn why the Ocean Mother locked herself away

about a little girl named Penelope who has a fear of the dark. Peyton (her older sister) guides Penelope through her fears of the dark. Peyton lets her know there's nothing to be scared of in the dark; she helps her realize that the dark is where the best things happen, campfires, sleepovers, looking at stars, and so much more.

In a small pond surrounded by grass, lived Mimi the Cat, Didi the Duck, and Lulu the Frog. They were close friends who loved playing together, despite their differences. Mimi ran through the grass, Didi swam in the pond, and Lulu sang happily on lily pads. One day, Mimi felt jealous, thinking Didi and Lulu’s swimming made them better than her. She spread lies to cause doubt: telling Didi that Lulu thought he was a show-off and telling Lulu that Didi found her singing annoying. Hurt by these words, Didi and Lulu grew distant, and their friendship began to crumble. Soon, the pond became dirty with algae. Mimi got stuck, unable to escape. Didi and Lulu realized they had to save her. Working together, Didi cleared a path underwater while Lulu guided him. They rescued Mimi, putting their differences aside. Mimi admitted her mistakes and apologized for her actions. Didi and Lulu forgave her, and the three friends promised to always be honest and value their bond. From then on, they celebrated their unique strengths and supported one another, realizing that true friendship thrives on trust and understanding.

1. Theme of Resilience and Adaptation 2. Power of Kindness and Inclusion 3. Celebration of New Beginnings

1.Cimi, kucing tabby yang terkenal pemberani di desa kecilnya, disayangi oleh hewan-hewan lain karena selalu membantu. 2.Cimi mendengar burung kecil terjebak di semak berduri dan bertekad untuk menolongnya. 3.Dengan sabar, Cimi mengangkat ranting berduri dan membebaskan burung kecil meskipun terkena duri. 4. Cimi bertemu kelinci ketakutan yang dikejar anjing besar, dan Cimi memutuskan untuk membantu kelinci itu. 5.Cimi berdiri di depan kelinci dan mengeong keras untuk mengalihkan perhatian anjing, yang akhirnya pergi. 6.Kelinci berterima kasih pada Cimi, dan mereka berjalan bersama dengan gembira di padang rumput. 7.cimi beristirahat di bawah pohon, merasa bahagia setelah membantu banyak teman. 8.Cimi mendengar anak kucing menangis dan segera membantu anak kucing itu menemukan jalan pulang. 9.Hewan-hewan desa berkumpul mengucapkan terima kasih kepada Cimi yang selalu ada untuk membantu mereka. 10.Dikelilingi teman-teman yang menyayanginya, Cimi belajar bahwa keberanian dan kebaikan membuat dunia lebih indah.

A Little Girl Learned That She Could Be Loved By Another Family.

Сказка про АБВГДейку и английский алфавит В чудесном лесу, где радость и смех царили повсюду, жил-был маленький зверенок по имени АБВГДейка. Он был живым алфавитом и каждый день отправлялся в увлекательные приключения с друзьями — буквами английского алфавита: A, B, C и другими. Однажды АБВГДейка и его друзья решили устроить праздник в честь английского алфавита. Каждый планировал подготовить что-то особенное. Буква A с радостью сказала: «Я принесу много интересных слов, например, apple (яблоко) и ant (муравей)!» «А я предложу веселые слова на букву B!» — добавила Буква B. «Например, balloon (шарик) и bear (медведь)!» «Не забывайте про меня!» — воскликнула Буква C: «Я расскажу про cat (кот) и cake (торт)!» Буквы начали собираться на полянке. Вскоре зазвучали замечательные слова, и все стали делиться своими идеями и даже разучили танцы на буквы. Однако одна буква, Z, стояла в стороне и выглядела грустной. АБВГДейка заметил её и подошёл. «Зета, почему ты не играешь с нами?» — спросил он. «Я не знаю, какие слова я могу принести», — ответила буква Z. «Но ты — звезда, Зета! Все любят слова с твоей буквы, например, zebra (зебра) и zigzag (зигзаг)!» — сказал AБВГДейка и взял Зету за лапку. Вместе они присоединились к остальным. Теперь Зета смеяла и танцевала. Весь лес наполнился весельем. Буквы пели песни, играли в игры и готовили пирог, на котором каждое слово начиналось с её буквы. Когда вечер подошёл к концу, АБВГДейка собрал всех: «Спасибо, что пришли на наш праздник! Каждая буква важна, и без вас его не было бы!» И с тех пор в лесу ежегодно отмечали Великий Праздник Алфавита, где все буквы танцевали, пели и делились своими замечательными словами.

Mello was excited but nervous. It was his first day at a new school, and he hoped to make friends. As he walked into the classroom, he noticed something right away—he was the only Black student. The other kids glanced at him but didn’t say anything. Mello took a deep breath and sat quietly. He wasn’t sure if anyone would talk to him, but he knew he had to try. At recess, Mello saw a group of kids playing soccer. He loved soccer, but he was unsure if they’d let him join. Gathering his courage, he walked over and asked, “Can I play too?” The kids exchanged glances. “Where are you from?” asked Tristan. “I’m from a different school,” Mello replied. “But I love soccer, just like you.” Skylar looked at him and said, “We’ve never had a friend like you before.” Mello smiled and said, “That’s okay! I’ve never had friends like you either. We can learn from each other.” There was a pause, then Tristan passed him the ball. “Sure! Let’s play!” As they played, Mello felt his nervousness fade. He dribbled, passed, and even scored! The kids were laughing and playing together, and Mello realized it didn’t matter that he looked different—what mattered was that they were having fun. After the game, Skylar told Mello, “You’re really good! I’m glad you played with us.” Later, back in class, the teacher noticed Mello looking unsure. She walked over and said, “If you ever need help or want to talk, I’m here for you.” Mello smiled, feeling grateful to have a trusted adult in the classroom. The next day, the teacher led a discussion about kindness and making everyone feel welcome. Tristan suggested, “We could ask more questions to get to know new students.” Skylar added, “We can learn from each other’s differences.” Mello realized that being different wasn’t something to hide—it made him special. His new friends saw that their differences made them stronger together. In the end, Mello knew that being unique wasn’t just okay—it was beautiful.

1. Kid is observing by seeing, hearing, smelling, tasting and touching. 2. Scientist observing something. 3. Scientist measuring and observing 4. Kid looking up at a blue sky 5. Kid measuring using a ruler how tall flowers are. 6. Kid holding a ruler while standing on top of a scale. Thermometer is in the water measuring the temperature. 7. Scientist understanding something - lightbulb above head. 8. Kid wearing a scientist jacket excited and has a magnify glass in hand.

Pollinator Pals: Lily's Adventure in the Garden Once upon a time, in a cozy little town, there lived a curious girl named Lily. Lily loved eating fruits, especially juicy strawberries, crunchy apples, and sweet blueberries. One sunny afternoon, while munching on a strawberry, Lily wondered, "How are these yummy fruits made?" Determined to find out, Lily set off on an adventure to her grandmother's garden. As she wandered among the flowers, she met a dazzling butterfly with shimmering wings. "Hello there! I'm Sparkle the Butterfly. You look curious. How can I help you?" said Sparkle with a friendly flutter. "Hi, Sparkle! I'm Lily. I love fruits, but I don't know how they are made. Can you teach me?" asked Lily. Sparkle's wings sparkled even more with excitement. "Of course, Lily! Fruits come from plants, and plants need pollinators like me to help them make fruits. Let me show you how it works." Sparkle led Lily to a beautiful flower. "This is where it all begins," said Sparkle. Look inside the flower, Lily! That tiny, powdery yellow dust in the middle of the flower is called pollen. Pollen needs moves from one flower to another for plants to make seeds, which grow into fruits But how does the pollen move from flower to flower? asked Lily curiously.

Girl is awaiting the return of her parents, as they are away on a 9 month deployment

A boy by the name of Brenton who is in Mrs. April Lopez class. One day Mrs. Lopez announced there would be a LEGO competition which is Brentons favorite. Brenton loved to use his imagination to create things from LEGOs.

Fight between dwarves and dragons

Join Timmy the Tiger and his friends on a wild and wacky adventure through the jungle. As they embark on a safari to find the legendary "Laughing Lagoon," they encounter goofy animals, like a dancing zebra and a singing monkey, who add unexpected twists to their journey.

This is the Last day in Mr.C’s Class. Using the lessons learned during Mr.C's Class,Venus encounters a mystical mermaid who teaches her the importance of kindness and empathy as she dives into the ocean of 5th grade friendships.

In the cozy suburban neighborhood where young Alex lived, the rain poured steadily, creating a sense of warmth and shelter within the family's modest home. Alex, a spirited boy who loved nothing more than kicking a football around with his friends, had been eagerly awaiting the chance to play outside. But when he returned home, drenched and shivering, his mother's face filled with concern.

Przyszła wiosna w królestwie zająców. Wszystkie postaci to zające. Królewna Cecylia dostaje różę od rycerza Sir Aleksandra, przez co czuje się zakłopotana. Ucieka do swojego pokoju i czyta książki od taty, żeby dowiedzieć się co się z nią dzieje. Wydaje jej się, że to może być miłość. Wymyka się z pokoju do ogrodu, żeby omówić to z damą dworu Dominiką, która uważa, że miłość to najcudowniejsze uczucie na świecie. Dominika pogrąża się w tańcu, a Cecylia szuka odpowiedzi dalej, spotyka służącą Zosię. Ta uważa, że miłość to tylko problemy i powinno się jej unikać. Zosia jest stara i zgorzkniała. Cecylia ostatecznie udaje się do sali tronowej spotkać się z jej tatą, Samuelem, który jest królem. Ten mówi jej, że nikt nie wie co to jest miłość, ale to dzięki jego miłości powstała Cecylia, a on ją bardzo kocha jako córkę.

Three deer children tried many times to climb to the top of the mountain. Behind the mountain there is a forest of wonders, where the best flowers, plants and stars are right under your feet. But only one fawn can reach the top.

this young brother and sister dream of flying

Space
